TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electronic Devices
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- long-range sensing device
1, fiche 1, Anglais, long%2Drange%20sensing%20device
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appareil de détection à longue portée
1, fiche 1, Français, appareil%20de%20d%C3%A9tection%20%C3%A0%20longue%20port%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
- Health Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada Recovery Sickness Benefit
1, fiche 2, Anglais, Canada%20Recovery%20Sickness%20Benefit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CRSB 2, fiche 2, Anglais, CRSB
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The federal government] would provide $500 per week for up to two weeks, for workers who cannot work because they are sick or must self-isolate for reasons related to COVID-19. 3, fiche 2, Anglais, - Canada%20Recovery%20Sickness%20Benefit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Assurance-maladie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Prestation canadienne de maladie pour la relance économique
1, fiche 2, Français, Prestation%20canadienne%20de%20maladie%20pour%20la%20relance%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PCMRE 2, fiche 2, Français, PCMRE
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Le gouvernement fédéral fournira] 500 dollars par semaine pendant un maximum de deux semaines aux travailleurs qui ne peuvent pas travailler parce qu’ils sont malades ou qui doivent s'isoler pour des raisons liées à la COVID-19. 3, fiche 2, Français, - Prestation%20canadienne%20de%20maladie%20pour%20la%20relance%20%C3%A9conomique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Seguro médico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Prestación Canadiense de Enfermedad para la Recuperación Económica
1, fiche 2, Espagnol, Prestaci%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Enfermedad%20para%20la%20Recuperaci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- friction force
1, fiche 3, Anglais, friction%20force
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- force de frottement
1, fiche 3, Français, force%20de%20frottement
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-11-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Technical Integration for Army Simulation and Training
1, fiche 4, Anglais, Technical%20Integration%20for%20Army%20Simulation%20and%20Training
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TIFAST 2, fiche 4, Anglais, TIFAST
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The objective is to establish a plan for the development of the Technical Integration for Army Simulation and Training (TIFAST) which will harness the potential of the Distributed Interactive Simulation (DIS) technologies to enhance collective training of the Land Forces. 1, fiche 4, Anglais, - Technical%20Integration%20for%20Army%20Simulation%20and%20Training
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- intégration de la technologie pour la simulation et l'instruction de l'Armée de terre
1, fiche 4, Français, int%C3%A9gration%20de%20la%20technologie%20pour%20la%20simulation%20et%20l%27instruction%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-01-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- inter-turbine temperature
1, fiche 5, Anglais, inter%2Dturbine%20temperature
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ITT 1, fiche 5, Anglais, ITT
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 5, Anglais, - inter%2Dturbine%20temperature
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- température inter-turbines
1, fiche 5, Français, temp%C3%A9rature%20inter%2Dturbines
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- température interturbine 2, fiche 5, Français, temp%C3%A9rature%20interturbine
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 3, fiche 5, Français, - temp%C3%A9rature%20inter%2Dturbines
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- trade-balancing requirements
1, fiche 6, Anglais, trade%2Dbalancing%20requirements
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Trade-balancing requirements. Oblige imports to be equivalent to a certain proportion of exports. 2, fiche 6, Anglais, - trade%2Dbalancing%20requirements
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- équilibrage des échanges
1, fiche 6, Français, %C3%A9quilibrage%20des%20%C3%A9changes
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Obligation de limiter les importations à un certain pourcentage des exportations. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9quilibrage%20des%20%C3%A9changes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-10-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Human Diseases - Various
- Social Organization
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- The Anorexia/Bulimia Family Support Group
1, fiche 7, Anglais, The%20Anorexia%2FBulimia%20Family%20Support%20Group
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Maladies humaines diverses
- Organisation sociale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- The Anorexia/Bulimia Family Support Group
1, fiche 7, Français, The%20Anorexia%2FBulimia%20Family%20Support%20Group
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, fiche 7, Français, - The%20Anorexia%2FBulimia%20Family%20Support%20Group
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-04-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- assisted handstand
1, fiche 8, Anglais, assisted%20handstand
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 8, La vedette principale, Français
- appui renversé assisté
1, fiche 8, Français, appui%20renvers%C3%A9%20assist%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- appui tendu renversé assité 1, fiche 8, Français, appui%20tendu%20renvers%C3%A9%20assit%C3%A9
correct, nom masculin
- équilibre sur les mains assisté 1, fiche 8, Français, %C3%A9quilibre%20sur%20les%20mains%20assist%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-04-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Social Movements
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- post-development
1, fiche 9, Anglais, post%2Ddevelopment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Agreement on the re-evaluation of our economic system needs, and on the values that we should bring to the fore, is not confined to degrowth advocates thinking in terms of post-development. 1, fiche 9, Anglais, - post%2Ddevelopment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- après-développement
1, fiche 9, Français, apr%C3%A8s%2Dd%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] la décroissance n'est pas un concept, au sens traditionnel du terme, et il n'y a pas à proprement parler de «théorie de la décroissance» comme les économistes ont pu élaborer des théories de la croissance. La décroissance est simplement un slogan, lancé par ceux qui procèdent à une critique radicale du développement afin de casser la langue de bois économiciste et de dessiner un projet de rechange pour une politique de l'après-développement. 1, fiche 9, Français, - apr%C3%A8s%2Dd%C3%A9veloppement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-07-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Safety
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bird strike hazard
1, fiche 10, Anglais, bird%20strike%20hazard
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- bird hazard 2, fiche 10, Anglais, bird%20hazard
correct, normalisé
- bird activity 3, fiche 10, Anglais, bird%20activity
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A hazard relating to the conduct of flight operations that results from the presence of birds, primarily in the vicinity of an aerodrome. 2, fiche 10, Anglais, - bird%20strike%20hazard
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bird strike hazard: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 10, Anglais, - bird%20strike%20hazard
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
bird hazard: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 10, Anglais, - bird%20strike%20hazard
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- bird-strike hazard
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- péril aviaire
1, fiche 10, Français, p%C3%A9ril%20aviaire
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- activité d'oiseaux 2, fiche 10, Français, activit%C3%A9%20d%27oiseaux
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Danger relatif à la conduite d'opérations de vol résultant de la présence d'oiseaux, principalement dans le voisinage d'un aérodrome. 3, fiche 10, Français, - p%C3%A9ril%20aviaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
péril aviaire : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 10, Français, - p%C3%A9ril%20aviaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- peligro aviario
1, fiche 10, Espagnol, peligro%20aviario
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
peligro aviario: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 10, Espagnol, - peligro%20aviario
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :